首页

女王踩踏

时间:2025-05-29 18:09:39 作者:吸烟不往肺里吸就无害?细支烟危害更低?这些戒烟误区你别中招 浏览量:65438

  中新网上海11月19日电 由商务印书馆与复旦大学青书馆联合举办的“浮世有德,永恒上升:新译《浮士德》分享会”日前在上海举行。

  从第一部讲述学者、爱情故事的小世界到第二部自古希腊至欧洲近代的波澜壮阔的大世界,歌德用一生写出了一部伟大、瑰丽的史诗巨著,而且是用戏谑的形式完成的。

  复旦大学外文学院德文系教授李双志介绍了《浮士德》长达六十年的成文史。他认为恢弘厚重是《浮士德》的一面,另一面则是轻盈:落脚到“美”字的魔鬼赌约,浮士德的追求是轻盈的,因为美具有超越性;魔鬼这个角色用戏谑的方式嬉笑怒骂,使沉重的东西有了轻盈的维度;同时老年歌德出神入化的笔触是轻盈的。只有把厚重与轻盈结合在一起,才能看到《浮士德》真正的美。

新译《浮士德》及其周边文创。 商务印书馆供图

  李双志指出,自《浮士德》面世以来,对它的阐释产生了偏离和曲解。在走入中文世界的时候,也因为受到诸多因素的影响而使译文与原文有所偏离。《浮士德》的戏剧形式决定了它描摹众生相,在不同的人物形象所说的话语、所采用的韵律、所使用的诗歌格律间不断跳跃转换,尤其梅菲斯特的语言特别不好把握。加之第二部的内容跨越上下三千年,足见其翻译难度。谷裕译本据实翻译,贴近原文文本,雅俗得当,可谓是为读者打开了《浮士德》的新世界。

  华东师范大学国际汉语文化学院比较文学系副教授王凡柯强调,在我们这个时代,读《浮士德》有其现实意义。翻译家谷裕贯彻回到文本的原则,从原文韵律、文化民俗、宗教背景等对译文进行注释。无论是学术圈还是大众读者,都能在这一译本中找到属于自己的东西。

  商务印书馆《浮士德》(典藏版)由北京大学外国语学院教授、北京大学德国研究中心副主任谷裕译注,是中文世界第一部注释研究本。全文约1/3篇幅提供边注、脚注、说明、简评,为专业和大众读者提供可靠的研究资料,降低阅读障碍。同时,每套书带有独一无二的收藏编号,并赠送由书中插图创意而成的周边文创。(完)

【编辑:刘阳禾】
展开全文
相关文章
习近平总书记谈“培养担当民族复兴大任的时代新人”

中央宣传部副部长 张建春:我们将着力完善版权法律制度,加快推进《著作权法实施条例》《著作权集体管理条例》等一些配套法规的制定和修订,加快推进《作品自愿登记试行办法》等规章和规范性文件的修改和完善,加强版权行政执法指导制度建设。

中国首次遴选出45种科普类核心期刊和100个医学优秀科技学术会议

汇编》目前已在国家税务总局门户网站“税费优惠政策”专栏发布。同时,税务部门已同步优化完善了12366纳税服务热线备答口径,确保纳税人缴费人对税费优惠政策及时知晓、精准享受。

用网友的话来说,甘肃天水麻辣烫的精华在于,油泼辣子的浓郁鲜香。天水油泼辣子外表强烈,但辣味却并不刁钻,“以香为主、辣中带香、香里泛辣”,天水甘谷辣椒是最佳选择,没有之一。

国际资管巨头入华募资提速

F1在上海举办期间,其首席商务官普拉泽提到,过去5年间,“我们看到了中国市场的持续增长”;而抱憾错失F1的珠海赛车场,自2005年开始举办泛珠三角超级赛车节,则为广东培养了稳定的观众群。

乡村艺课、参演戏剧、逛博物馆……这个暑假满满“文化味儿”

金华10月13日电 (钱晨菲)11日至13日,2024年台湾大学生中华文化研习营大陆行走进浙江金华,来自台北世新大学等台湾高校的30余名大学生探访了义乌国际商贸城、横店影视城等地,并通过音乐会、座谈会等形式与大陆学子展开深入交流。

相关资讯
热门资讯
女王论坛